こんにちは。食文化に続いて、学校給食に関連するワードを紹介します。今学期のプロジェクトのひとつは「世界の学校給食」なので、またその内容も紹介できればと思います。
今日は、特に日本の学校給食を説明するのに便利なワードとフレーズを選んでみました。
| English(読み方) | 日本語 |
|---|---|
| school lunch / school meals (スクール・ランチ/スクール・ミールズ) |
学校給食 |
| prepared on site (プリペアド・オン・サイト) |
校内で調理される |
| school kitchen (スクール・キッチン) |
学校の調理室 |
| school lunch center (スクール・ランチ・センター) |
給食センター |
| classroom (クラスルーム) |
教室 |
| served by students (サーブド・バイ・スチューデンツ) |
児童・生徒が配膳する |
| lunch uniform (ランチ・ユニフォーム) |
給食着 |
| local ingredients (ローカル・イングリーディエンツ) |
地元食材 |
| nutrition education (ニュートリション・エデュケーション) |
栄養教育 |
| food education / shokuiku (フード・エデュケーション/ショクイク) |
食育 |
ちなみに、、、
今日の単語帳に出てくるprepared on site と served by students は、どちらも「be動詞+過去分詞」=受動態 の形です。(単語帳では、be動詞は省略されています。)
受動態は、「誰がするか」よりも「何がどのように行われるか」を説明したいときに使います。
例えば、以下のように使えますね。
School lunch is prepared on site.
(学校給食は校内で調理されます。)
(学校給食は校内で調理されます。)
School lunch is served by students.
(学校給食は児童・生徒によって配膳されます。)
(学校給食は児童・生徒によって配膳されます。)
ワンポイント文法説明でした!
Photo: Today's College lunch was Karaage (Japanese-style fried chicken)
